En esta lección de inglés vamos a adentrarnos en las 15 frases idiomáticas en inglés que encontrarás en muchas canciones, para subir tu nivel rápido.

14 Frases idiomáticas en inglés que encontrarás en muchas canciones

Passport
Alex Gomez

October 8th

Inglés intermedio




¡Hola queridisimos estudiantes!

Soy teacher Alex con otra súper útil y divertida lección para ayudarles a subir su inglés de nivel.

Hoy hablaremos de algunas muy útiles frases idiomáticas que encontrarás en muchas canciones, las cuales te harán sonar como un nativo.

La música es un lenguaje universal que nos conecta a todos, sin importar la lengua que hablemos.

Una de las razones por las que la música es tan poderosa es porque a menudo utiliza frases idiomáticas que tocan nuestros corazones y nos hacen sentir una conexión profunda con la música.

En este artículo, exploraremos 15 frases idiomáticas comunes que encontrarás en muchas canciones.

Estas expresiones no solo enriquecen las letras de las canciones, sino que también nos ayudan a comprender mejor la cultura y el lenguaje.

Así que, vamos directa al grano,  para sumergirnos en estas útiles frases idiomáticas en la música

woman, guitar, music

 

14 Frases idiomáticas en inglés que encontrarás en muchas canciones


 

1. "Burning the midnight oil"


Explicación: Esta frase se utiliza cuando alguien trabaja o estudia hasta muy tarde en la noche.

Ejemplo: "I've been burning the midnight oil to finish this project."

Traducción: "He estado trabajando hasta tarde en la noche para terminar este proyecto."

 

2. "Don't cry over spilled milk"


Explicación: Significa que no debemos lamentarnos por lo que ya ha sucedido y no se puede cambiar.

Ejemplo: "I lost my phone, but there's no use crying over spilled milk."

Traducción: "Perdí mi teléfono, pero no tiene sentido llorar sobre la leche derramada."

 

3. "Walking on air"


Explicación: Esta expresión se utiliza para describir la sensación de estar extremadamente feliz o emocionado.

Ejemplo: "Ever since he proposed, she's been walking on air."

Traducción: "Desde que le propuso matrimonio, ella ha estado caminando en el aire."

 

4. "Bite the bullet"


Explicación: Significa enfrentar una situación difícil o desagradable con valentía y determinación.

Ejemplo: "I had to bite the bullet and tell her the truth."

Traducción: "Tuve que enfrentar la situación con valentía y contarle la verdad."

 

5. "The ball is in your court"


Explicación: Esta frase se utiliza para indicar que es el turno o la responsabilidad de alguien tomar una decisión o actuar.

Ejemplo: "I've done everything I can to help. Now, the ball is in your court."

Traducción: "He hecho todo lo que puedo para ayudar. Ahora, la pelota está en tu tejado."

 

6. "Raining cats and dogs"


Explicación: Significa que está lloviendo intensamente.

Ejemplo: "We can't go out, it's raining cats and dogs."

Traducción: "No podemos salir, está lloviendo a cántaros."

 

7. "The whole nine yards"


Explicación: Esta expresión se utiliza para indicar que se ha hecho todo lo posible o se ha dado todo en una situación.

Ejemplo: "He gave it the whole nine yards to win the game."

Traducción: "Lo dio todo para ganar el juego."

 

8. "The apple of my eye"


Explicación: Significa que alguien es muy especial y querido para ti.

Ejemplo: "My granddaughter is the apple of my eye."

Traducción: "Mi nieta es la niña de mis ojos."

 

9. "A penny for your thoughts"


Explicación: Se utiliza para pedir a alguien que comparta sus pensamientos o lo que está pensando.

Ejemplo: "You look deep in thought. A penny for your thoughts?"

Traducción: "Te ves pensativo. ¿Un centavo por tus pensamientos?"

 

10. "Don't judge a book by its cover"


Explicación: Significa no juzgar a alguien o algo por su apariencia externa, sino por su verdadero valor.

Ejemplo: "I thought the movie would be boring, but it was great. Guess I shouldn't judge a book by its cover."

Traducción: "Pensé que la película sería aburrida, pero fue genial. Supongo que no debería juzgar un libro por su portada."

 

11. "You can't have your cake and eat it too"


Explicación: Se usa para expresar que no se puede tener todo, especialmente cuando se trata de decisiones difíciles.

Ejemplo: "You want to travel the world and keep your job? You can't have your cake and eat it too."

Traducción: "¿Quieres viajar por el mundo y conservar tu trabajo? No puedes tenerlo todo."

 

12. "Like a moth to a flame"


Explicación: Esta frase se usa para describir a alguien que es irresistiblemente atraído por algo o alguien, a pesar de los peligros.

Ejemplo: "He's drawn to danger like a moth to a flame."

Traducción: "Se siente atraído por el peligro como una polilla a la luz."


 

13. "Hit the road"


Explicación: Esta frase significa comenzar un viaje o partir hacia un destino.

Ejemplo: "It's time to hit the road and leave our troubles behind."

Traducción: "Es hora de partir y dejar nuestros problemas atrás."

 

14. "Break a leg"


Explicación: Usada para desear buena suerte a alguien, especialmente antes de una actuación o un evento importante.

Ejemplo: "Break a leg out there on stage!"

Traducción: "¡Buena suerte en el escenario!"
 

music, cassette tape, cassette
 

Conclusión:  14 frases idiomáticas en inglés que encontrarás en muchas canciones


monkey, music, concert 


Las frases idiomáticas tienen la capacidad de enriquecer la música y de transmitir emociones y significados de manera única.

Al aprender y comprender estas expresiones, no solo podemos disfrutar más de las canciones, sino que también mejoramos nuestra comprensión de la cultura y el idioma.

La música es un puente que conecta a las personas de todo el mundo, y las frases idiomáticas son una parte esencial de ese lenguaje universal.

Así que la próxima vez que escuches tu canción favorita, presta atención a las expresiones idiomáticas que podrías encontrar y disfruta aún más de la música que amas.

¡La música y el idioma van de la mano, y explorar ambos te ayudará aprender inglés más rápido!

Ahora veremos un pequeño resumen de las frases que aprendimos el día de hoy.
 

Resumen de las Frases y su Significado
 

  • "Hit the road": Comenzar un viaje o partir hacia un destino.
     
  • "Break a leg": Desear buena suerte antes de una actuación.
     
  • "Burning the midnight oil": Trabajar o estudiar hasta tarde en la noche.
     
  • "Don't cry over spilled milk": No lamentarse por lo que ya ha sucedido.
     
  • "Walking on air": Sentirse extremadamente feliz o emocionado.
     
  • "Bite the bullet": Enfrentar una situación difícil con valentía.
     
  • "The ball is in your court": Responsabilidad de tomar una decisión.
     
  • "Raining cats and dogs": Lluvia intensa.
     
  • "The whole nine yards": Darlo todo en una situación.
     
  • "The apple of my eye": Alguien muy especial y querido.
     
  • "A penny for your thoughts": Pedir compartir pensamientos.
     
  • "Don't judge a book by its cover": No juzgar por la apariencia.
     
  • "You can't have your cake and eat it too": No se puede tener todo.
     
  • "Like a moth to a flame": Irresistiblemente atraído por algo.
     
  • "Hit the road": Comenzar un viaje o partir hacia un destino.
     
  • "Break a leg": Desear buena suerte antes de una actuación.


Recuerdo que estas frases idiomáticas no solo son parte integral de la música, sino que también se utilizan en la vida cotidiana para comunicar significados profundos y emociones.

Al conocer su significado y contexto, podemos apreciar mejor la riqueza del idioma y la música que nos une a todos.

Así que, la próxima vez que escuches una canción, mantén un oído atento a estas expresiones y disfruta de la magia que aportan a la música que amas.

¡La música y el idioma son verdaderamente una maravillosa combinación!