En este artículo vamos a aprender muchísimo (bueno no tantísimo) vocabulario avanzado en inglés para entender mejor el deporte baseball.

Vocabulario avanzado en inglés para entender el baseball

Chris Mark

May 18th

Inglés intermedio



 

Bienvenidos a esta serie de artículos sobre vocabulario avanzado en inglés.

En esta ocasión, nos adentraremos en el emocionante mundo del béisbol, un deporte que, además de su complejidad, tiene un conjunto único de términos y frases que pueden ser desconocidas para los aprendices de inglés.

Mi nombre es Ian, y hoy te acompañaré en este recorrido para que entiendas mejor este apasionante deporte y su vocabulario común, que puedes ocupar en otras áreas de tu vida.


 

Vocabulario avanzado en inglés para entender el baseball



baseball, little league, youth


 

1. Base Hit

Golpe que permite al bateador llegar a la base

En béisbol, un "base hit" es un golpe exitoso que permite al bateador llegar a una base de manera segura. Este término es fundamental para entender las estadísticas y las jugadas del béisbol.

Ejemplo en inglés: "The player got a base hit and made it to first base." Traducción al español: "El jugador consiguió un golpe que le permitió llegar a la primera base."




 

2. Strikeout

Eliminación del bateador por strikes

Un "strikeout" ocurre cuando un bateador recibe tres strikes durante su turno al bate. Este término es crucial para comprender cómo se registran las eliminaciones en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "The pitcher delivered a perfect strikeout." Traducción al español: "El lanzador consiguió una eliminación perfecta."




 

3. Double Play

Doble jugada

Una "double play" es una jugada defensiva en la que dos corredores son eliminados en la misma jugada. Este término es clave para entender las estrategias defensivas del juego.

Ejemplo en inglés: "The team executed a flawless double play." Traducción al español: "El equipo ejecutó una doble jugada perfecta."


 

4. Home Run

Jonrón

Un "home run" ocurre cuando el bateador golpea la pelota y corre por todas las bases, anotando una carrera sin ser eliminado. Este es uno de los logros más emocionantes en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "He hit a home run and won the game for his team." Traducción al español: "Él golpeó un jonrón y ganó el juego para su equipo."




 

5. Grand Slam

Jonrón con las bases llenas

Un "grand slam" es un tipo especial de home run que se produce cuando las bases están llenas, anotando cuatro carreras. Es una de las jugadas más emocionantes y celebradas en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "She hit a grand slam, turning the tide of the game." Traducción al español: "Ella golpeó un jonrón con las bases llenas, cambiando el curso del juego."




 

6. Pitcher's Mound

Montículo del lanzador

El "pitcher's mound" es la colina elevada desde donde el lanzador lanza la pelota hacia el bateador. Conocer este término es esencial para entender la posición y el papel del lanzador en el juego.

Ejemplo en inglés: "The pitcher stood confidently on the pitcher's mound." Traducción al español: "El lanzador se paró con confianza en el montículo del lanzador."




 

7. Steal a Base

Robar una base

"Steal a base" se refiere a la acción de un corredor que avanza a la siguiente base mientras el lanzador está lanzando la pelota al bateador. Este movimiento puede ser arriesgado pero muy beneficioso.

Ejemplo en inglés: "The runner decided to steal a base." Traducción al español: "El corredor decidió robar una base."




 

8. Bunt

Toque de bola

Un "bunt" es una técnica en la que el bateador apenas golpea la pelota, generalmente para avanzar a un corredor en base. Este término es crucial para entender ciertas estrategias ofensivas.

Ejemplo en inglés: "The player laid down a perfect bunt." Traducción al español: "El jugador hizo un toque de bola perfecto."




 

9. Sacrifice Fly

Elevado de sacrificio

Un "sacrifice fly" es un golpe alto que permite a un corredor anotar mientras el bateador es eliminado. Este término es importante para entender cómo se pueden anotar carreras de manera estratégica.

Ejemplo en inglés: "He hit a sacrifice fly to bring in a run." Traducción al español: "Él golpeó un elevado de sacrificio para traer una carrera."




 

10. On Deck

En espera

"On deck" se refiere al próximo bateador en la fila, quien está esperando su turno para batear. Este término es esencial para seguir la secuencia de bateo en el juego.

Ejemplo en inglés: "The batter on deck is warming up." Traducción al español: "El bateador en espera se está calentando."




 

11. Bullpen

Área de calentamiento para lanzadores

El "bullpen" es el área donde los lanzadores se calientan antes de entrar al juego. Conocer este término es crucial para entender la gestión de los lanzadores en un partido.

Ejemplo en inglés: "The reliever is warming up in the bullpen." Traducción al español: "El relevista se está calentando en el área de calentamiento para lanzadores."




 

12. Walk-off

Victoria con la última jugada

Un "walk-off" ocurre cuando el equipo local gana en su última oportunidad de bateo, terminando el juego de manera inmediata. Este término es importante para comprender el dramatismo de ciertas victorias.

Ejemplo en inglés: "He hit a walk-off home run to win the game." Traducción al español: "Él golpeó un jonrón para ganar el juego en la última jugada."




 

13. Full Count

Cuenta completa

Una "full count" es una situación en la que el bateador tiene tres bolas y dos strikes. Este término es clave para entender las tensas situaciones de bateo en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "The batter faced a full count before hitting a double." Traducción al español: "El bateador enfrentó una cuenta completa antes de golpear un doble."




 

14. In the Hole

En el hoyo

"In the hole" se refiere al bateador que está dos turnos detrás del actual. Este término es útil para seguir la secuencia y estrategia de bateo.

Ejemplo en inglés: "The batter in the hole is getting ready." Traducción al español: "El bateador en el hoyo se está preparando."




 

15. Pinch Hitter

Bateador emergente

Un "pinch hitter" es un jugador que entra al juego para batear en lugar de otro. Este término es esencial para comprender las estrategias de sustitución en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "They sent in a pinch hitter to face the left-handed pitcher." Traducción al español: "Ellos enviaron a un bateador emergente para enfrentar al lanzador zurdo."




 

16. Ground Rule Double

Doble por regla de terreno

Un "ground rule double" ocurre cuando la pelota golpea el suelo y luego sale del campo de juego, permitiendo al bateador avanzar a segunda base. Este término es importante para entender ciertas reglas del béisbol.

Ejemplo en inglés: "The ball bounced over the fence for a ground rule double." Traducción al español: "La pelota rebotó sobre la cerca para un doble por regla de terreno."




 

17. Cy Young Award

Premio Cy Young

El "Cy Young Award" es el premio otorgado anualmente al mejor lanzador en la Liga Americana y la Liga Nacional. Conocer este término es esencial para seguir los logros individuales en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "He won the Cy Young Award for his outstanding pitching." Traducción al español: "Él ganó el Premio Cy Young por su excelente lanzamiento."




 

18. No-Hitter

Juego sin hit

Un "no-hitter" es un juego en el que el lanzador no permite ningún hit al equipo contrario durante todo el partido. Este término es crucial para entender los logros notables de los lanzadores.

Ejemplo en inglés: "The pitcher threw a no-hitter, making history." Traducción al español: "El lanzador lanzó un juego sin hit, haciendo historia."




 

19. Perfect Game

Juego perfecto

Un "perfect game" es un juego en el que ningún jugador del equipo contrario alcanza base. Este es uno de los logros más raros y prestigiosos en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "He pitched a perfect game, retiring all 27 batters." Traducción al español: "Él lanzó un juego perfecto, eliminando a los 27 bateadores."




 

20. Triple Crown

Triple corona

La "Triple Crown" es un logro que se otorga al bateador que lidera la liga en promedio de bateo, jonrones y carreras impulsadas en una sola temporada. Este término es importante para comprender los logros históricos en el béisbol.

Ejemplo en inglés: "He won the Triple Crown with an outstanding season." Traducción al español: "Él ganó la Triple Corona con una temporada sobresaliente."




 

Resumen: Vocabulario avanzado en inglés para entender el baseball



baseball, ball, field

 
  1. Base Hit - Golpe que
  2. Strikeout - Eliminación del bateador por strikes.

  3. Double Play - Doble jugada.

  4. Home Run - Jonrón.

  5. Grand Slam - Jonrón con las bases llenas.

  6. Pitcher's Mound - Montículo del lanzador.

  7. Steal a Base - Robar una base.

  8. Bunt - Toque de bola.

  9. Sacrifice Fly - Elevado de sacrificio.

  10. On Deck - En espera.

  11. Bullpen - Área de calentamiento para lanzadores.

  12. Walk-off - Victoria con la última jugada.

  13. Full Count - Cuenta completa.

  14. In the Hole - En el hoyo.

  15. Pinch Hitter - Bateador emergente.

  16. Ground Rule Double - Doble por regla de terreno.

  17. Cy Young Award - Premio Cy Young.

  18. No-Hitter - Juego sin hit.

  19. Perfect Game - Juego perfecto.

  20. Triple Crown - Triple corona.



En conclusión, dominar el vocabulario avanzado del béisbol en inglés no solo te permitirá entender mejor este deporte, sino también disfrutarlo en toda su complejidad y emoción.

Estos términos son esenciales para seguir las jugadas, estrategias y logros de los jugadores y equipos.

Espero que esta guía te haya sido útil y te invito a seguir practicando y aprendiendo más sobre este fascinante deporte.

¡Nos vemos en el próximo artículo!