100 piropos en inglés para caballeros
June 29th
Inglés intermedio
¡Hola a todos mis queridos estudiantes!
Soy teacher Alex, y hoy vamos a divertirnos un poco aprendiendo algunos piropos en inglés que todo caballero debe conocer.
Ya sabes, esos cumplidos que puedes usar para hacer sonreír a alguien especial, e incluso ligar de manera guarromantica!
Los piropos pueden ser una excelente manera de romper el hielo, siempre y cuando se usen con respeto y buen humor, y una excelente forma de aprender inglés fluido.
Aquí tienes una lista de 100 piropos en inglés, cada uno con su traducción al español, para aprender inglés :)
100 piropos en inglés para caballeros
1. Are you a magician? Because whenever I look at you, everyone else disappears.
¿Eres un mago? Porque cuando te miro, todos los demás desaparecen.
2. Is your name Google? Because you have everything I’ve been searching for.
¿Te llamas Google? Porque tienes todo lo que he estado buscando.
3. Do you have a map? I keep getting lost in your eyes.
¿Tienes un mapa? Porque me pierdo en tus ojos.
4. Are you a parking ticket? Because you’ve got FINE written all over you.
¿Eres una multa de estacionamiento? Porque tienes escrito "HERMOSA" por todas partes.
5. If you were a vegetable, you’d be a cute-cumber.
Si fueras una verdura, serías un pepino-lindo.
6. Are you French? Because Eiffel for you.
¿Eres francés? Porque me enamoré de ti.
7. Can I follow you home? Cause my parents always told me to follow my dreams.
¿Puedo seguirte a casa? Porque mis padres siempre me dijeron que siguiera mis sueños.
8. Do you have a Band-Aid? Because I just scraped my knee falling for you.
¿Tienes una curita? Porque me raspé la rodilla al caerme por ti.
9. Is your name Wi-Fi? Because I’m feeling a connection.
¿Te llamas Wi-Fi? Porque siento una conexión.
10. Are you a bank loan? Because you have my interest.
¿Eres un préstamo bancario? Porque tienes mi interés.
11. Are you made of copper and tellurium? Because you’re Cu-Te.
¿Estás hecha de cobre y telurio? Porque eres Cu-Te.
12. Are you a camera? Because every time I look at you, I smile.
¿Eres una cámara? Porque cada vez que te miro, sonrío.
13. Are you an alien? Because you just abducted my heart.
¿Eres un extraterrestre? Porque acabas de secuestrar mi corazón.
14. Is your name Chapstick? Because you’re da balm.
¿Te llamas Chapstick? Porque eres la bomba.
15. Are you a snowstorm? Because you’ve made my heart race.
¿Eres una tormenta de nieve? Porque has acelerado mi corazón.
16. Are you a light bulb? Because you brighten up my day.
¿Eres una bombilla? Porque iluminas mi día.
17. Do you have a sunburn, or are you always this hot?
¿Tienes una quemadura de sol, o siempre eres así de caliente?
18. Are you a time traveler? Because I can see you in my future.
¿Eres un viajero del tiempo? Porque te veo en mi futuro.
19. Do you have a mirror in your pocket? Because I can see myself in your pants.
¿Tienes un espejo en el bolsillo? Porque puedo verme en tus pantalones.
20. Is your name Ariel? Because we mermaid for each other.
¿Te llamas Ariel? Porque estamos hechos el uno para el otro.
21. Are you a campfire? Because you’re hot and I want s’more.
¿Eres una fogata? Porque eres caliente y quiero más.
22. Do you have a name, or can I call you mine?
¿Tienes nombre, o puedo llamarte mío?
23. If you were a fruit, you’d be a fine-apple.
Si fueras una fruta, serías una piña-fina.
24. Do you have a pencil? Because I want to erase your past and write our future.
¿Tienes un lápiz? Porque quiero borrar tu pasado y escribir nuestro futuro.
25. Are you a loan from a bank? Because you’ve got my interest.
¿Eres un préstamo de un banco? Porque tienes mi interés.
26. Do you have a quarter? Because I want to call my mom and tell her I met the one.
¿Tienes una moneda de veinticinco centavos? Porque quiero llamar a mi mamá y decirle que conocí al indicado.
27. Are you a lock? Because I think you’re key to my heart.
¿Eres una cerradura? Porque creo que eres la llave de mi corazón.
28. Is your dad a boxer? Because you’re a knockout!
¿Tu papá es boxeador? ¡Porque eres un nocaut!
29. Are you a broom? Because you swept me off my feet.
¿Eres una escoba? Porque me has barrido del suelo.
30. Can you lend me a kiss? I promise I’ll give it back.
¿Me puedes prestar un beso? Prometo devolvértelo.
31. Are you a volcano? Because I lava you.
¿Eres un volcán? Porque te amo con lava.
32. Is your name Dunkin? Because I donut want to be without you.
¿Te llamas Dunkin? Porque no quiero estar sin ti.
33. Are you a cloud? Because you brighten my day.
¿Eres una nube? Porque iluminas mi día.
34. Are you a beaver? Because daaaaam.
¿Eres un castor? Porque diiiios mío.
35. Do you have a twin? Because I see double the beauty.
¿Tienes un gemelo? Porque veo el doble de belleza.
36. Are you a star? Because your beauty lights up the night.
¿Eres una estrella? Porque tu belleza ilumina la noche.
37. Are you a cat? Because you’re purr-fect.
¿Eres un gato? Porque eres purr-fecto.
38. Do you have a name, or can I call you mine?
¿Tienes nombre, o puedo llamarte mío?
39. Are you an angel? Because heaven is missing one.
¿Eres un ángel? Porque el cielo está perdiendo uno.
40. Is your last name Campbell? Because you’re mmm mmm good.
¿Tu apellido es Campbell? Porque eres mmm mmm buena.
41. Are you a snowflake? Because I’ve fallen for you.
¿Eres un copo de nieve? Porque me he enamorado de ti.
42. Is your name Chapstick? Because you’re da balm.
¿Te llamas Chapstick? Porque eres la bomba.
43. Are you a fire? Because you’re hot and I’m cold.
¿Eres un fuego? Porque eres caliente y yo soy frío.
44. Are you a Wi-Fi signal? Because I’m feeling a connection.
¿Eres una señal de Wi-Fi? Porque siento una conexión.
45. Are you a song? Because you’re stuck in my head.
¿Eres una canción? Porque estás atrapada en mi cabeza.
46. Are you a painter? Because you’ve colored my world.
¿Eres un pintor? Porque has coloreado mi mundo.
47. Are you a sunrise? Because you brighten my day.
¿Eres un amanecer? Porque iluminas mi día.
48. Are you a donut? Because I’m hole-y in love with you.
¿Eres una dona? Porque estoy completamente enamorado de ti.
49. Do you have a map? Because I keep getting lost in your eyes.
¿Tienes un mapa? Porque me pierdo en tus ojos.
50. Are you a library book? Because I can’t stop checking you out.
¿Eres un libro de biblioteca? Porque no puedo dejar de mirarte.
51. Is your dad a thief? Because he stole all the stars and put them in your eyes.
¿Tu papá es un ladrón? Porque robó todas las estrellas y las puso en tus ojos.
52. Are you a magnet? Because I’m attracted to you.
¿Eres un imán? Porque me atraes.
53. Are you a candle? Because you light up my life.
¿Eres una vela? Porque iluminas mi vida.
54. Is your name Chapstick? Because you’re da balm.
¿Te llamas Chapstick? Porque eres la bomba.
55. Are you a snowstorm? Because you’ve made my heart race.
¿Eres una tormenta de nieve? Porque has acelerado mi corazón.
56. Are you a light bulb? Because you brighten up my day.
¿Eres una bombilla? Porque iluminas mi día.
57. Do you have a sunburn, or are you always this hot?
¿Tienes una quemadura de sol, o siempre eres así de caliente?
58. Are you a time traveler? Because I can see you in my future.
¿Eres un viajero del tiempo? Porque te veo en mi futuro.
59. Do you have a mirror in your pocket? Because I can see myself in your pants.
¿Tienes un espejo en el bolsillo? Porque puedo verme en tus pantalones.
60. Is your name Ariel? Because we mermaid for each other.
¿Te llamas Ariel? Porque estamos hechos el uno para el otro.
61. Are you a campfire? Because you’re hot and I want s’more.
¿Eres una fogata? Porque eres caliente y quiero más.
62. Do you have a name, or can I call you mine?
¿Tienes nombre, o puedo llamarte mío?
63. If you were a fruit, you’d be a fine-apple.
Si fueras una fruta, serías una piña-fina.
64. Do you have a pencil? Because I want to erase your past and write our future.
¿Tienes un lápiz? Porque quiero borrar tu pasado y escribir nuestro futuro.
65. Are you a loan from a bank? Because you’ve got my interest.
¿Eres un préstamo de un banco? Porque tienes mi interés.
66. Do you have a quarter? Because I want to call my mom and tell her I met the one.
¿Tienes una moneda de veinticinco centavos? Porque quiero llamar a mi mamá y decirle que conocí al indicado.
67. Are you a lock? Because I think you’re key to my heart.
¿Eres una cerradura? Porque creo que eres la llave de mi corazón.
68. Is your dad a boxer? Because you’re a knockout!
¿Tu papá es boxeador? ¡Porque eres un nocaut!
69. Are you a broom? Because you swept me off my feet.
¿Eres una escoba? Porque me has barrido del suelo.
70. Can you lend me a kiss? I promise I’ll give it back.
¿Me puedes prestar un beso? Prometo devolvértelo.
71. Are you a volcano? Because I lava you.
¿Eres un volcán? Porque te amo con lava.
72. Is your name Dunkin? Because I donut want to be without you.
¿Te llamas Dunkin? Porque no quiero estar sin ti.
73. Are you a cloud? Because you brighten my day.
¿Eres una nube? Porque iluminas mi día.
74. Are you a beaver? Because daaaaam.
¿Eres un castor? Porque diiiios mío.
75. Do you have a twin? Because I see double the beauty.
¿Tienes un gemelo? Porque veo el doble de belleza.
76. Are you a star? Because your beauty lights up the night.
¿Eres una estrella? Porque tu belleza ilumina la noche.
77. Are you a cat? Because you’re purr-fect.
¿Eres un gato? Porque eres purr-fecto.
78. Do you have a name, or can I call you mine?
¿Tienes nombre, o puedo llamarte mío?
79. Are you an angel? Because heaven is missing one.
¿Eres un ángel? Porque el cielo está perdiendo uno.
80. Is your last name Campbell? Because you’re mmm mmm good.
¿Tu apellido es Campbell? Porque eres mmm mmm buena.
81. Are you a snowflake? Because I’ve fallen for you.
¿Eres un copo de nieve? Porque me he enamorado de ti.
82. Is your name Chapstick? Because you’re da balm.
¿Te llamas Chapstick? Porque eres la bomba.
83. Are you a fire? Because you’re hot and I’m cold.
¿Eres un fuego? Porque eres caliente y yo soy frío.
84. Are you a Wi-Fi signal? Because I’m feeling a connection.
¿Eres una señal de Wi-Fi? Porque siento una conexión.
85. Are you a song? Because you’re stuck in my head.
¿Eres una canción? Porque estás atrapada en mi cabeza.
86. Are you a painter? Because you’ve colored my world.
¿Eres un pintor? Porque has coloreado mi mundo.
87. Are you a sunrise? Because you brighten my day.
¿Eres un amanecer? Porque iluminas mi día.
88. Are you a donut? Because I’m hole-y in love with you.
¿Eres una dona? Porque estoy completamente enamorado de ti.
89. Do you have a map? Because I keep getting lost in your eyes.
¿Tienes un mapa? Porque me pierdo en tus ojos.
90. Are you a library book? Because I can’t stop checking you out.
¿Eres un libro de biblioteca? Porque no puedo dejar de mirarte.
91. Is your dad a thief? Because he stole all the stars and put them in your eyes.
¿Tu papá es un ladrón? Porque robó todas las estrellas y las puso en tus ojos.
92. Are you a magnet? Because I’m attracted to you.
¿Eres un imán? Porque me atraes.
93. Are you a candle? Because you light up my life.
¿Eres una vela? Porque iluminas mi vida.
94. Is your name Chapstick? Because you’re da balm.
¿Te llamas Chapstick? Porque eres la bomba.
95. Are you a snowstorm? Because you’ve made my heart race.
¿Eres una tormenta de nieve? Porque has acelerado mi corazón.
96. Are you a light bulb? Because you brighten up my day.
¿Eres una bombilla? Porque iluminas mi día.
97. Do you have a sunburn, or are you always this hot?
¿Tienes una quemadura de sol, o siempre eres así de caliente?
98. Are you a time traveler? Because I can see you in my future.
¿Eres un viajero del tiempo? Porque te veo en mi futuro.
99. Do you have a mirror in your pocket? Because I can see myself in your pants.
¿Tienes un espejo en el bolsillo? Porque puedo verme en tus pantalones.
100. Is your name Ariel? Because we mermaid for each other.
¿Te llamas Ariel? Porque estamos hechos el uno para el otro.
¡Y ahí lo tienes! Espero que te hayas divertido tanto como yo al leer estos piropos, y que te ayuden a aprender inglés muchísimo.
Recuerda, lo más importante es ser genuino y respetuoso al dar un cumplido en inglés. ¡Feliz coqueteo!
SI quieres seguir aprendiendo inglés de forma rápida y divertida, entonces te recomendamos aprender todo acerca de los phrasal verbs con up dando clic aquí.